アカウント名:
パスワード:
言葉狩りは好きじゃないけど、Googleは今後津波で大災害が起きても世界的大企業としてその名前を使い続けられるのか?叩かれる懸念があって、別の名前を選ぶことが容易なら、別の名前にするのが無難だし賢いのでは?
あと、台風に普通名詞の名前つけるのもそうだけど、ミーム汚染で検索しづらくなるから無配慮に1単語の普通名詞の名前つけるのやめてほしい。
使い続けるんじゃないか?「津波」は日本ローカルの話題なんだし。よその国の津波は「Tsunami」じゃない呼び方だろうし。(tidal waveとかなんとか)
#「Jishing」将来大地震が起きて何万人もの死者が出てもその名前を使い続けれるのか?# Jishing 「知らんがな」# Jising 「俺も知らんがな」
他所の国でもTsunamiっぽいですよ。例えばWikipedia英語版で海外の津波を生じた地震記事を調べると、どれもTsunamiって言ってます。2018 Sulawesi earthquake and tsunami [wikipedia.org]2010 Chile earthquake [wikipedia.org]1531 Lisbon earthquake [wikipedia.org]
海外のWebニュース記事も、Tsunamiって言ってますね。Deadly 85m-high tsunami in Indonesia has lessons for New Zealand [nzherald.co.nz]Tsunami triggered by Krakatoa eruption kills 222 people after striking Indonesia's Sunda Strait [abc.net.au]
インドネシアのスンダ海峡で起きた津波記事に関して、tsunamiとtidal waveそれぞれを含むニュースの件数をぐぐってみました。結果:Tsunami: 6340件Tidal wave: 88件Iidal waveも使われていますが圧倒的少数のようですね。一方、tidal waveだけで記事検索をかけると経済や金融、破綻とかに関するものが多数でてきます。tidal waveさんは概念へと昇格したようです(?)。
アメリカ人はtsunamiは英語だと思ってますからね。tsunamiは日本語だって言うと驚かれます。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
あと、僕は馬鹿なことをするのは嫌いですよ (わざとやるとき以外は)。-- Larry Wall
将来大津波が起きて何万人もの死者が出てもその名前を使い続けれるのか? (スコア:0)
言葉狩りは好きじゃないけど、Googleは今後津波で大災害が起きても世界的大企業としてその名前を使い続けられるのか?
叩かれる懸念があって、別の名前を選ぶことが容易なら、別の名前にするのが無難だし賢いのでは?
あと、台風に普通名詞の名前つけるのもそうだけど、ミーム汚染で検索しづらくなるから無配慮に1単語の普通名詞の名前つけるのやめてほしい。
Re: (スコア:0)
使い続けるんじゃないか?
「津波」は日本ローカルの話題なんだし。
よその国の津波は「Tsunami」じゃない呼び方だろうし。(tidal waveとかなんとか)
#「Jishing」将来大地震が起きて何万人もの死者が出てもその名前を使い続けれるのか?
# Jishing 「知らんがな」
# Jising 「俺も知らんがな」
Re:将来大津波が起きて何万人もの死者が出てもその名前を使い続けれるのか? (スコア:2)
他所の国でもTsunamiっぽいですよ。
例えばWikipedia英語版で海外の津波を生じた地震記事を調べると、どれもTsunamiって言ってます。
2018 Sulawesi earthquake and tsunami [wikipedia.org]
2010 Chile earthquake [wikipedia.org]
1531 Lisbon earthquake [wikipedia.org]
海外のWebニュース記事も、Tsunamiって言ってますね。
Deadly 85m-high tsunami in Indonesia has lessons for New Zealand [nzherald.co.nz]
Tsunami triggered by Krakatoa eruption kills 222 people after striking Indonesia's Sunda Strait [abc.net.au]
インドネシアのスンダ海峡で起きた津波記事に関して、tsunamiとtidal waveそれぞれを含むニュースの件数をぐぐってみました。結果:
Tsunami: 6340件
Tidal wave: 88件
Iidal waveも使われていますが圧倒的少数のようですね。
一方、tidal waveだけで記事検索をかけると経済や金融、破綻とかに関するものが多数でてきます。tidal waveさんは概念へと昇格したようです(?)。
Re: (スコア:0)
アメリカ人はtsunamiは英語だと思ってますからね。
tsunamiは日本語だって言うと驚かれます。