アカウント名:
パスワード:
今サイトを見たら Xouvert の発音は
Zoo-vaire
と表記されているので,「ズーヴェア」? あるいはフランス語っぽさを残して「ズーヴェール」とするのが適当かと。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
海軍に入るくらいなら海賊になった方がいい -- Steven Paul Jobs
発音 (スコア:1)
今サイトを見たら Xouvert の発音は
と表記されているので,「ズーヴェア」?
あるいはフランス語っぽさを残して「ズーヴェール」とするのが適当かと。
Re:発音(おふとぴっく) (スコア:1)
分からんかったよ。全然関係ない話だけど。
--- show mpls ldp neighbor
Re:発音(おふとぴっく) (スコア:1)
読めます? :-)
Re:発音(おふとぴっく) (スコア:2)
「シャンズ・エリーゼ」で「シャンゼリゼ」なのかなぁ?
Re:発音(おふとぴっく) (スコア:1)
Champs-Elyseesの場合、sが発音されるようになり、シャン+エリゼ→シャンゼリゼとなります。なじみのありそうなところでは、他にはSaint-Exupery(サン+エグジュペリ→サンテグジュペリ)とかpot au feu(ポ+オ+フ→ポトフ)とか。
もともと発音する子音字と母音がつながるケースはフランス語ではアンシェヌマン(enchainement)といいます。ロサンゼルスはスペイン語由来ですが、これに相当します。
"Quidquid latine dictum sit, altum videtur."