パスワードを忘れた? アカウント作成
この議論は賞味期限が切れたので、アーカイブ化されています。 新たにコメントを付けることはできません。

目覚める新Xサーバプロジェクト、その名もXouvert」記事へのコメント

  • 今サイトを見たら Xouvert の発音は

    Zoo-vaire

    と表記されているので,「ズーヴェア」?
    あるいはフランス語っぽさを残して「ズーヴェール」とするのが適当かと。

    • フランス語といえば、ランデブー(Rendezvous)の読み方も
      分からんかったよ。全然関係ない話だけど。
      --
      --- show mpls ldp neighbor
      • Champs-Elysees

        読めます? :-)
        • 「ロス・アンジェルス」で「ロサンジェルス」みたいに
          「シャンズ・エリーゼ」で「シャンゼリゼ」なのかなぁ?
          親コメント
          • by crouton (9) on 2003年08月20日 14時53分 (#382178)
            *発音されない*子音字で終わる単語と、母音字(または一部のh)で始まる単語を続けて発音するときは、単独では発音しなかった子音字が発音されることがあります(いろいろ条件あり)。これをリエゾン(liaison)といます。

            Champs-Elyseesの場合、sが発音されるようになり、シャン+エリゼ→シャンゼリゼとなります。なじみのありそうなところでは、他にはSaint-Exupery(サン+エグジュペリ→サンテグジュペリ)とかpot au feu(ポ+オ+フ→ポトフ)とか。

            もともと発音する子音字と母音がつながるケースはフランス語ではアンシェヌマン(enchainement)といいます。ロサンゼルスはスペイン語由来ですが、これに相当します。
            --
            "Quidquid latine dictum sit, altum videtur."
            親コメント

海軍に入るくらいなら海賊になった方がいい -- Steven Paul Jobs

処理中...