アカウント名:
パスワード:
> そのため、NuGetは第一級市民となり、.NET Coreパッケージを配布するデフォルトのツールとなる。
first-class citizenは"第一級市民"ではなく、"第一級オブジェクト"と訳すべきです
これはオブジェクト指向の用語で、- first class object- 第一級オブジェクトとも呼ばれるものです。citizen=市民だと、背景を知らない人には意味が全く判らないと思います
http://en.wikipedia.org/wiki/First-class_citizen [wikipedia.org]
いや、むしろ「お前は何を言っているんだ?」って思う。Christopher Stracheyがそれらを「一級市民」と呼んだのが洒落だぞ?そっちの方が背景を知らんと分からんでしょ。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
弘法筆を選ばず、アレゲはキーボードを選ぶ -- アレゲ研究家
"第一級市民"じゃなくて"第一級オブジェクト" (スコア:1, 参考になる)
> そのため、NuGetは第一級市民となり、.NET Coreパッケージを配布するデフォルトのツールとなる。
first-class citizenは"第一級市民"ではなく、"第一級オブジェクト"と訳すべきです
これはオブジェクト指向の用語で、
- first class object
- 第一級オブジェクト
とも呼ばれるものです。citizen=市民だと、背景を知らない人には意味が全く判らないと思います
http://en.wikipedia.org/wiki/First-class_citizen [wikipedia.org]
Re:"第一級市民"じゃなくて"第一級オブジェクト" (スコア:2, すばらしい洞察)
いや、むしろ「お前は何を言っているんだ?」って思う。
Christopher Stracheyがそれらを「一級市民」と呼んだのが洒落だぞ?
そっちの方が背景を知らんと分からんでしょ。