アカウント名:
パスワード:
いい仕事だw時給いくらだろう。成果給か?
The Linux Foundationのブログ記事 [linuxfoundation.org]の
I spent a good part of my career at the Linux Foundation poking fun at Microsoft
の部分なら、長い間 Microsoft をからかってきた、ぐらいの意味じゃん。どう読んだら「仕事にしていた」になるんだよ。
「Linux Foundation」での「career」を「仕事」ととらえれば、そうなるんじゃね?
その組織においてある程度の地位を持った人物の発言は所属する組織の発言と捉えられるからなー。特に発言が問題視されず放逐もされない場合。そういう意味ではやはり仕事と捉えてしまってもいいかもしれない。(LFからみて)邪悪なマイクロソフトからLinuxを守る仕事とでも言えばいいだろうか。まあそれもこれも過去の話ですが。
バルマーはLinuxを敵視していたから喧嘩くらいするよね。
まあ、シェア持ってかれると自社のプロダクトが諸々息の根止まるOSSのプロジェクトに寛容な姿勢を取れなかったのは無理ないかもしれず。
そういう意味では共栄のビジョンが明確に見えてきたからこそ、MSもOSS連合に対して柔和に接する前提が整ったという事なのかな。Linuxの普及ラインが安定してきたし、MSもLinuxを使ったビジネスを始めているし。
今後、互いの関係がどう変化をしていくのかをウオッチするのが面白そう。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
開いた括弧は必ず閉じる -- あるプログラマー
「Linux FoundationでMicrosoftをからかう仕事をしていた」 (スコア:0)
いい仕事だw
時給いくらだろう。成果給か?
Re: (スコア:0)
The Linux Foundationのブログ記事 [linuxfoundation.org]の
の部分なら、長い間 Microsoft をからかってきた、ぐらいの意味じゃん。どう読んだら「仕事にしていた」になるんだよ。
Re: (スコア:0)
「Linux Foundation」での「career」を「仕事」ととらえれば、そうなるんじゃね?
Re:「Linux FoundationでMicrosoftをからかう仕事をしていた」 (スコア:0)
その組織においてある程度の地位を持った人物の発言は所属する組織の発言と捉えられるからなー。
特に発言が問題視されず放逐もされない場合。
そういう意味ではやはり仕事と捉えてしまってもいいかもしれない。(LFからみて)邪悪なマイクロソフトからLinuxを守る仕事とでも言えばいいだろうか。まあそれもこれも過去の話ですが。
Re: (スコア:0)
バルマーはLinuxを敵視していたから喧嘩くらいするよね。
Re: (スコア:0)
まあ、シェア持ってかれると自社のプロダクトが諸々息の根止まるOSSのプロジェクトに寛容な姿勢を取れなかったのは無理ないかもしれず。
そういう意味では共栄のビジョンが明確に見えてきたからこそ、MSもOSS連合に対して柔和に接する前提が整ったという事なのかな。
Linuxの普及ラインが安定してきたし、MSもLinuxを使ったビジネスを始めているし。
今後、互いの関係がどう変化をしていくのかをウオッチするのが面白そう。