> How there are still small pockets of deep mistrust of Microsoft in the open source community. I will own responsibility for some of that as I spent a good part of my career at the Linux Foundation poking fun at Microsoft (which, at times, prior management made way too easy). But times have changed and it’s time to recognize that we have all grown up – the industry, the open source community, even me.
「Linux FoundationでMicrosoftをからかう仕事をしていた」 (スコア:0)
いい仕事だw
時給いくらだろう。成果給か?
Re: (スコア:0)
The Linux Foundationのブログ記事 [linuxfoundation.org]の
の部分なら、長い間 Microsoft をからかってきた、ぐらいの意味じゃん。どう読んだら「仕事にしていた」になるんだよ。
Re: (スコア:0)
> How there are still small pockets of deep mistrust of Microsoft in the open source community. I will own responsibility for some of that as I spent a good part of my career at the Linux Foundation poking fun at Microsoft (which, at times, prior management made way too easy). But times have changed and it’s time to recognize that we have all grown up – the industry, the open source community, even me.
前後も引用するとわかるが、自分がLinux Foundationに在職していたから影響力があった、ということ
Re: (スコア:0)
「なんか知らんが過激派が産まれた」感覚だろうなぁ。
まあ視点を固定せず個別に評価しようとするある意味「賢い」人には考えつかないかと。
Re: (スコア:0)
今でも厨がM$とか言っていることについては、自分がLinux Foundationの看板でMSをからかっていたからだと責任の一端を感じている
だけど今は違うしみんな大人になったことを自覚しよう
とう意味
Re: (スコア:-1)
昔のこと持ち出してからかってるだけなのに、そんなネット上の便所の落書き程度のコメントにすら責任感じちゃうの?
どんだけメンタル弱いんだよこの人たち。それすら無視できないなんて、友達からかわれて母親に泣きつく5歳児並みの精神なんだな。
Re: (スコア:0)
自分は面白半分でやっていたのに厨が真に受けたことに責任を感じているといっている
Re:「Linux FoundationでMicrosoftをからかう仕事をしていた」 (スコア:0)
真に受けたことに責任感じる必要あるのかな?
ネット上やマスコミ記者会見の相手が不明な謝罪ってほとんどこのパターン。謝罪しても何も変わらないっていう。
Re: (スコア:0)
MSを面白おかしくからかったし上司も煽ってたんだけど、Linux Foundationの看板でやったもんだから厨が真に受けてしまってサーセン